村上ゆき / ブリッジ ( Bridge )

作詞 / フェルナンド・ブラント ( Fernando Brant )
作曲 / ミルトン・ナシメント ( Milton Nascimento )

While my piano gently weeps Yuki Murakami ( Silent )

Bridge


I had crossed a thousand bridges
わたしは千もの橋を渡ってきたの
in my search for something real
わたしの真実を捜して
There were great suspension bridge
そこには凄い支えがあったわ
made like spiderwebs of steel
鋼でつくられた蜘蛛の網のようなものや
There were tiny wooden trestles
細くたよりない木の橋脚や
and there were bridges made of stone
石でつくられた橋もあったわ
I have always been a stranger
そこではわたしはいつもよそ者だった
and I've always been alone
そしていつも一人ぽっちだったわ

There's a bridge to tomorrow
それらは明日への橋なの
There's a bridge from the past
それらは過去からの橋なの
There's a bridge made of sorrow
それらの橋は悲しみでつくられていたし
that I pray will not last
わたしの祈りは続かなかったわ

There's a bridges made of colors
それらの橋は彩られていたわ
in the sky high above
高い空の下で
and I think that there must be
そしてきっと
bridges made out of love
それらの橋は愛でつくられているの





この曲を創ったミルトン・ナシメント
(1942年生まれ)はブラジル、リオ・
デ・ジャネイロ生まれのシンガー・ソング
ライターです。そしてこのオリジナル曲は
1967年に創られ、69年には英語版が
作られました。70年代以降はアメリカの
多くのポップやジャズのアーチスト達と共演
やレコーディングを行っております。ここで
この歌を歌っている村上ゆきは福岡県生まれ
で武蔵野音楽大学ピアノ科を卒業しましたが、
在学中から弾き語りを始め、ピアニスト、
ヴォーカリストとして都内ジャズ・スポットを
中心に活動しておりますが、このレコードが
2枚目のリリースとなっております。彼女は
その若々しく美しい声と選曲にみられるその
優れた感性で今後の活躍も大いに期待されます。


村上ゆき( 公式ウェブサイト )

ミルトン・ナシメント ( 公式サイト )

この歌についての感想、思い出等
もっとボーカル!

アマゾン・ミュージック 村上ゆき



HOME