Je vous parle d'un temps
いまはもう遠い
Que les moins de vingt ans
二十歳にも満たない日々の
Ne peuvent pas connaitre
話をしよう
Montmartre en ce temps-la
モンマルトルのアパルトマンの
Accrochait ses lilas
ふたりの部屋の窓には
Jusque sous nos fenetres
リラの花が咲いていた
Et si l'humble garni
粗末な家具付きの部屋が
Qui nous servait de nid
ふたりの愛の巣で
Ne payait pas de mine
見た眼にはぱっとしなかったが
C'est la qu'on s'est connu
そこでふたりは知り合い
Moi qui criait famine
ぼくはろくに食べるものさえなかった
Et toi qui posait nue
きみはぼくの前で裸でポーズをとっていた
La Boheme
ラ・ボエーム
La Boheme
ラ・ボエーム
Ca voulait dire on est heureux
それは ふたりが幸せだということ
La Boheme
ラ・ボエーム
La Boheme
ラ・ボエーム
Nous ne mangions qu'un jour sur deux
一日おきにしか物を食べていなかったふたり
Dans les cafes voisins
近くのキャフェに仲間が集い
Nous etioons quelques uns
来るべき栄光を夢に見て
Qui attendions la gloire
ぼくらはすっかりひとかどの人物になりきっていた
Et bien que misereux
空き腹をかかえた
Avec le ventre creux
みじめな暮らしにもかかわらず
Nous ne cessions d'y croire
未来を信じてやまなかった
Et quand quelque bistrot
ビストロの
Contre un bon repas chaud
温かい食事を前にして
Nous prenait line toile
ふたりでひとつのナプキンを使い
Nous recitions des vers
詩句を口ずさんだ
Groupes autour du poeme
冬の寒さを忘れて
En oubliant l'hiver
暖炉の側に集まったものだった
La Boheme
ラ・ボエーム
La Boheme
ラ・ボエーム
Ca voulait dire tu es jolie
それは きみが美しいということ
La Boheme
ラ・ボエーム
La Boheme
ラ・ボエーム
Et nous avions tous du genie
ぼくたちはみんな天才だった
Souvent il m'arrivait
画架を前に
Devant mon chevalet
絵を描いて
De passer des nuits blanches
夜を過ごしたものだった
Retouchant le dessin
デッサンに手を加え
De la ligne d'un sein
胸の線や
Du galbe d'une hanche
腰の輪郭を書き直した
Et ce n'st qu'au matin
夜が明けて
Qu'on s'asseyait enfin
クリーム入りコーヒーを前に
Devant un cafe creme
やっと腰をおろした
Epuise mais ravis
疲れてはいたが うっとりとして
Fallait-il que l'on s'aime
ふたりは愛し合い
Et qu'on aime la vie
人生を愛していた
La Boheme
ラ・ボエーム
La Boheme
ラ・ボエーム
Ca voulait dire on a vignt ans
それは ふたりが二十歳だということ
La Boheme
ラ・ボエーム
La Boheme
ラ・ボエーム
Et nous vivions de l'air du temps
二人は時のながれに乗って暮らしていた
Quand au hasard des jours
ある日 気まぐれに
Je m'en vais faire un tour
昔の住まいを訪ねてみた
A mon ancienne adresse
ぼくの青春の日々を見守っていた
Je ne reconnais plus
建物の壁も、通りのたたずまいも
Ni les murs ni les rues
もう、わからなくなっていた
Qui ont vu ma jeunesse
最上階にある
Et haut d'un escalier
アトリエを
Je cherche l' atelier
さがしてみたが
Dont plus rien ne subsiste
何ひとつ残ってはいない
Dans son nouveau decor
新しい舞台装置に囲まれて
Montmartre semble triste
モンマルトルは悲しげで
Et les lilas sont mort
リラの花は散り果てた
La Boheme
ラ・ボエーム
La Boheme
ラ・ボエーム
Ou etait jeunes on etait fous
ぼくらは若かった 狂気じみていた
La Boheme
ラ・ボエーム
La Boheme
ラ・ボエーム
Ca ne veut plus rien dire du tout
それはもう何も意味しない言葉